Como dizer "Prefiro que Mary não vá comigo" em inglês
Caríssimos amigos do fórum.
Joguei a "frase" acima em vários tradutores e estranhei a tradução.
Eles me deram: "I prefer that Mary "did" not go with me".
Pergunto: não seria correto dizer: "I prefer that Mary "does" not go with me?
Muito grato.
Walmir.
Joguei a "frase" acima em vários tradutores e estranhei a tradução.
Eles me deram: "I prefer that Mary "did" not go with me".
Pergunto: não seria correto dizer: "I prefer that Mary "does" not go with me?
Muito grato.
Walmir.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
7 respostas
Ordenar por: Data
NAVEGUE SEM ANÚNCIOS!
INGLÊS PARA VIAGENS