Como dizer "receber a visita da cegonha" em inglês

Zumstein 1 30 407
- três itens sobre o assunto:

1 – receber a visita da cegonha por parto normal ou cesariana.
2 – Superar uma gravidez de alto risco e dar a luz a gêmeos.
3 – Checar se o teste de gravidez deu positivo/negativo.

Como ficariam frases em inglês com base nos itens acima?

Fui

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
3 respostas
Daniel.S 1 2 7
Hi there!

have a visit from the stork (receber a visita da cegonha)

have a visit from the stork through a cesarean section or a normal full term delivery

overcome a high-risk pregnancy and give birth to twins

check whether the pregnancy test detecs a pregnancy

Take care

Daniel
Arandir 2
Pondedaniel,

Keep up the good work!
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Olá Pessoal,

Sugestão:

1.She was visited by the stork.(Ela recebeu visita da cegonha.)
2.Cope with a high-risk prengancy and give birth to twins.
3.Chech if the pregnancy test is positive/negative.

Boa sorte!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!