Como dizer "Recebido, obrigado (em um e-mail)'' em inglês
Olá, preciso responder alguns e-mails em inglês mas não sei como dizer "Recebido, obrigada"
Agradeço pela ajuda!
Agradeço pela ajuda!
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
4 respostas
Olá.
Se você quiser mandar só mesmo "recebido", seria "RECEIVED (THANK YOU)".
Mas não é comum, o mais normal mesmo de ser ver é "OKAY, NOTED", só "NOTED" ou ainda mais formal "ACKNOWLEDGED".
Se você quiser mandar só mesmo "recebido", seria "RECEIVED (THANK YOU)".
Mas não é comum, o mais normal mesmo de ser ver é "OKAY, NOTED", só "NOTED" ou ainda mais formal "ACKNOWLEDGED".
Minha opinião...
Não vejo com bons olhos respostas de e-mails com um simples "Recebido, obrigada!" ou coisas que o valha em Inglês; sobretudo em trocas de mensagens corporativas. Deste jeito é melhor nem responde-las, porque isto poderá até fazer o remetente se sentir 'desprestigiado'.
Não há necessidade de escrever um parágrafo inteiro em resposta, mas uma linha com algo do tipo: "Thank you FULANO, I understood your concerns and they have been duly noted." Or "Okay FULANO, I will make the changes you asked for. Thank you!". Isto certamente fará você melhorar a sua comunicação e as suas relações de trabalho.
BLZ!
Não vejo com bons olhos respostas de e-mails com um simples "Recebido, obrigada!" ou coisas que o valha em Inglês; sobretudo em trocas de mensagens corporativas. Deste jeito é melhor nem responde-las, porque isto poderá até fazer o remetente se sentir 'desprestigiado'.
Não há necessidade de escrever um parágrafo inteiro em resposta, mas uma linha com algo do tipo: "Thank you FULANO, I understood your concerns and they have been duly noted." Or "Okay FULANO, I will make the changes you asked for. Thank you!". Isto certamente fará você melhorar a sua comunicação e as suas relações de trabalho.
BLZ!
Speaking of corporative eletronic mail, the sender might have checked the options "request a delivery receipt" and "request a read receipt". They are automated and if the receveiver read or open it, he/she is aware of the matter.
In the case of urgent or highly important email, the answer is already an acknoledgement, sort of. And there´s no need to send mail and then call the other person to say you sent (untill recently some people would do that out of habit).
In the case of urgent or highly important email, the answer is already an acknoledgement, sort of. And there´s no need to send mail and then call the other person to say you sent (untill recently some people would do that out of habit).
I meant eletronic mails via Intranet, that would have those features. But, ot other mails we assume that if it didn´t bounced back with an error message it got there.
Plus, nowadays there are messaging applications that are broadly used to more 'instant' communication. Emails are used in a complementary way as a more permanent document.
Plus, nowadays there are messaging applications that are broadly used to more 'instant' communication. Emails are used in a complementary way as a more permanent document.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS