Como dizer "sacar (qual é a de alguém)" em inglês
to have somebody's number = descobrir as verdadeiras intenções, sacar qual é a de alguém
→Example:
Don’t worry, I’ve got his number. He can’t fool me.
Não se preocupe, eu já saquei qual é a dele. Ele não pode me enganar.
FONTE
→Example:
Don’t worry, I’ve got his number. He can’t fool me.
Não se preocupe, eu já saquei qual é a dele. Ele não pode me enganar.
FONTE
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
1 resposta
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS