Como dizer "Se dependesse de mim" em inglês

Jerry Dorien 1585 4 43
Hi friends,

If I had the choice…
If it were up to me.

Abraços.
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste seu inglês GRÁTIS em apenas alguns minutos. Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
Ordenar por: Data

Donay Mendonça 61335 21 100 1490
Ou ainda informalmente "if it was up to me".

Ex.: "If it was up to me you would be with me.'' [= Se dependesse de mim, você estaria comigo.]


Tanto "if it was" quanto "if it were" são usados. "If it were" é a forma padrão; "if it was" é informal.

Guilherme Beghetto 30
Também pode-se dizer " If it depends on me.... "
Porém, o mais comum é utilizar a expressão " up to me " como mencionado acima (: