Como dizer "Ser sorteado" (literal e figurado) em inglês

Avatar do usuário TheBigSpire 1125 1 8 24
Hi everyone,

- Ele acaba de ser sorteado e ganhou um carro! (sentido literal)
- Só hoje ela já foi assaltada, torceu o pé e perdeu a chave de casa: parece que foi sorteada, precisa se benzer! (sentido figurado)

Para o primeiro exemplo, sei que para 'sorteio' podemos dizer "draw". Seria correto empregar "to be drawn"?
No segundo o equivalente mais próximo que pensei foi "it's not one's day", no caso, "it's not her day".

Me dariam outras sugestões para essa expressão?

Many thanks :)

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Donay Mendonça 52155 21 84 1220
Recomendações:

  • Ele acaba de ser sorteado e ganhou um carro! [His name has just been drawn and he has won a car!]
  • Só hoje ela já foi assaltada, torceu o pé e perdeu a chave de casa: parece que foi sorteada, precisa se benzer! [Today she was robbed, sprained her foot and lost her house keys. It really seems it's just not her day. She's been very unlucky!]

Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!