Como dizer "ter preconceito, ser preconceituoso" em inglês
Verificado por especialistas
Confira esta super dica de inglês preparada para você ampliar ainda mais o seu vocabulário e fluência no idioma.
To be prejudiced: ser preconceituoso, ter preconceito
Exemplos de uso:
A. He isn't prejudiced against it. (Ele não tem preconceito contra isto.)
B. We aren't prejudiced against anything. (Não somos preconceituosos em relação a nada.)
C. He is very prejudiced. (Ele é muito preconceituoso. / Ele tem muito preconceito.)
D. I'm not prejudiced. (Eu não tenho preconceito.)
E. Are you prejudiced? (Você é preconceituoso?)
F. They are not prejudiced against Spaniards. (Eles não têm preconceito contra espanhóis.)
G. He denies that he is prejudiced against women. (Ele nega ter preconceito contra as mulheres.)
H. Don't be prejudiced. (Não seja preconceituoso.)
Leia também:
Cf. Como dizer "Sofrer racismo" em inglês
Cf. Como dizer "sofrer preconceito" em inglês
Bons estudos!
To be prejudiced: ser preconceituoso, ter preconceito
Exemplos de uso:
A. He isn't prejudiced against it. (Ele não tem preconceito contra isto.)
B. We aren't prejudiced against anything. (Não somos preconceituosos em relação a nada.)
C. He is very prejudiced. (Ele é muito preconceituoso. / Ele tem muito preconceito.)
D. I'm not prejudiced. (Eu não tenho preconceito.)
E. Are you prejudiced? (Você é preconceituoso?)
F. They are not prejudiced against Spaniards. (Eles não têm preconceito contra espanhóis.)
G. He denies that he is prejudiced against women. (Ele nega ter preconceito contra as mulheres.)
H. Don't be prejudiced. (Não seja preconceituoso.)
Leia também:
Cf. Como dizer "Sofrer racismo" em inglês
Cf. Como dizer "sofrer preconceito" em inglês
Bons estudos!
TESTE DE NÍVEL
3 respostas
Resposta mais votada
Bias against someone (preconceito contra alguém)
Diferença entre 'bias' & 'prejudice' (usingenglish.com)
Bias - Normalmente tem um sentido de ter uma preferência por um particular ponto de vista, e pode ser favorável ou desfavorável.
Prejudice - Este já implica em uma desfavorável opinião.
Abraços.
Diferença entre 'bias' & 'prejudice' (usingenglish.com)
Bias - Normalmente tem um sentido de ter uma preferência por um particular ponto de vista, e pode ser favorável ou desfavorável.
Prejudice - Este já implica em uma desfavorável opinião.
Abraços.
Aproveitando o topíco queria saber qual a forma certa dessa frase:
Ele está sendo preconceituoso contra as escolhas dela (escolhas no geral).
He is being biased(ou prejudiced) against her choices.
Valeu.
Ele está sendo preconceituoso contra as escolhas dela (escolhas no geral).
He is being biased(ou prejudiced) against her choices.
Valeu.
Daniel,
Eu, pessoalmente, faria uso de "biased": ''he is being biased against her choices.'' "Prejudiced" seria uma opção para casos mais extremos de preconceito. Confira as definições a seguir. Elas podem reforçar o que eu disse.
Do Merriam-webster:
Biased: having or showing an unfair tendency to believe that some people, ideas, etc., are better than others.
Prejudiced: having or showing an unfair feeling of dislike for a person or group because of race, sex, religion, etc.
Bons estudos. Compartilhe.
Eu, pessoalmente, faria uso de "biased": ''he is being biased against her choices.'' "Prejudiced" seria uma opção para casos mais extremos de preconceito. Confira as definições a seguir. Elas podem reforçar o que eu disse.
Do Merriam-webster:
Biased: having or showing an unfair tendency to believe that some people, ideas, etc., are better than others.
Prejudiced: having or showing an unfair feeling of dislike for a person or group because of race, sex, religion, etc.
Bons estudos. Compartilhe.
TESTE DE NÍVEL