Como dizer "Tudo que eu faço é errado para você?" em inglês

Está correto:
(Why is everything I do wrong for you?)

Para:´´Porque tudo que eu faço está errado?´´

O mais correto no formal seria:

´´Why is everything I do wrong?´´
´´Why everything I do is wrong?´´
´´Why anything I do is wrong?´´

Qual delas estaria errada ou as três estão?

Obrigado.

Teste de Nível Faça o nosso Teste de Nível e receba grátis o eBook: Verbo GET.
Este e-book traz os vários significados do verbo to get e também seus phrasal verbs, com sua tradução e exemplos. É um e-book para ser consultado e revisado sempre.
Iniciar o Teste Online!
4 respostas
Donay Mendonça 22 100 1.5k
Gustavo,

Why is everything I do wrong to you?(forma correta padrão)

Why is everything I do wrong? (correta)
Why everything I do is wrong?(correta informalmente)
Why anything I do is wrong? (eu não usaria neste contexto)
Thomas 7 60 288
I can't do anything right.
Nothing I do is right.
Flavia.lm 1 10 95
"para você", neste contexto, = "in your opinion"
Thomas 7 60 288
True, Flávia, but it sounds odd in English. I would suggest "You think that..."
Ainda precisa de ajuda? Configura algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!