Como dizer "Unidades gestoras" em inglês

Hello there,

I'm new here. so, Nice to meet everybody and thanks a lot for your help.

well, let's to the point of this topic. i was writing a scientific article about management and public sector. and Istill have a dificulty, here in Brazil we have some "unidades gestoras" that generated recourses, but independently if it's a city hall or another results center. this way, in english, what is the better expression that can i use?
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 18 Out 2011, 13:01.
Razão: Padronização

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
3 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Soeiro,

Sugestão:

Administrative units

Administrative unit - a unit with administrative responsibilities. - Thefreedictionary
Poderia ser "management unit"?
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Sim, é uma boa opção.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!