Como dizer "vingar" em inglês

180 12
Hi, guys! Gostaria de saber como se diz "vingar" com o sentido de "pegar" para plantas. Por exemplo: "Plantei o abacateiro mas ele não vingou". Quanto a vingar ou vingar-se no sentido de vingança, o que se usa mais: revenge ou avenge?

Thanks a bunch!
Anita.
CAMBLY - MENSAGEM PATROCINADA Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
6 respostas
Ordenar por: Data
Resposta aceita
63585 22 99 1544
Para dizer "vingar-se" (se vingar, punir alguém por um mal que possa ter feito) em inglês, sugiro as opções a seguir. Em relação a plantas (vingar, pegar), confira no final deste post.

1. Get your own back (British English)
  • She got her own back on her unfaithful husband by throwing a pot of red paint over his brand new car.
  • Ela se vingou do marido infiel jogando um pote de tinta vermelha sobre seu carro novo.
2. Get your revenge
  • I'll get my revenge!
    Eu vou me vingar!
  • He got his revenge.
  • Ele se vingou.
  • He will get his revenge on you.
  • Ele vai se vingar de você.
3. Get even
  • I'll get even with you for this, just you wait.
  • Eu vou me vingar de você por isso, é só esperar.
4. Pay someone back
  • I wanted to pay him back for all the pain he caused me.
  • Eu queria me vingar dele por toda a dor que ele me causou.
Expressão relacionada:
  • It's payback time! / É hora de se vingar! É hora da vingança! É hora de dar o troco!
5. No contexto de plantas (crescer, desenvolver-se, não morrer): take
  • I do hope the lilac takes as I'd love a lilac hedge. (wordreference)
  • Eu espero mesmo que a lilás vingue/pegue, pois eu adoraria ter uma cerca delas.
Bons estudos.
1620 4 46
Hi Anita,

Plantei um abacateiro mas ele não vingou (I planted an avocado tree but it doesn't germinated)

"avenge" verbo "vingar"
"revenge" substantivo "vingança", "revanche"
"to take revenge" é um verbo pronominal significa "vingar-se"
frasal verb: "revenge yourself on..." vingar-se de..."

see you.
920 2 19
to get back at (someone)

Example:
I'll get back at him for what he did.
No sentido de suceder, dar certo, florescer, se usa muito o verbo TO THRIVE.
13925 24 303
4545 1 6 91
The tree flowered

The flower blossomed out/bloomed/grew =brotou, vingou, floresceu

Cheers!
Curso English Experts Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?

Clique aqui para conhecer o curso!