Como dizer "Você é meio (alguma coisa)" em inglês
Exemplos:
A) Você é meio esquisita, hein!
B) Você parece estar meio chateada...
C) Eu fico meio impaciente na fila de um banco...
TIA! Até!
A) Você é meio esquisita, hein!
B) Você parece estar meio chateada...
C) Eu fico meio impaciente na fila de um banco...
TIA! Até!
TESTE DE VOCABULÁRIO
2 respostas
You're a bit weird. = Você é meio esquisita.
You look a bit upset. = Você parece meio chateada.
I feel a bit impatient. = Me sinto meio impaciente.
You look a bit upset. = Você parece meio chateada.
I feel a bit impatient. = Me sinto meio impaciente.
Para dizer meio em inglês, neste contexto, recomendo (também):
Kind of:
A) Você é meio esquisita. (You're kind of weird.)
B) Você parece estar meio chateada. (You seem to be kind of upset.)
C) Eu fico meio impaciente na fila de um banco. (I get kind of impatient waiting in line at a bank.)
Bons estudos.
Kind of:
A) Você é meio esquisita. (You're kind of weird.)
B) Você parece estar meio chateada. (You seem to be kind of upset.)
C) Eu fico meio impaciente na fila de um banco. (I get kind of impatient waiting in line at a bank.)
Bons estudos.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS