Diagnostic test TOEFL exam

Eu realmente nao entendi a resposta desta pergunta com relacao ao texto. Gostaria da opiniao de alguem se possivel.

"It is not possible to completely eradicate traces of radon since the natural outdoors level averages 0.4 picocuries per liter, but minimizing the amount is a PRUDENT preventative measure".

Question: The word "prudent" in the passage is closest in meaning to:

a) sensible
b) necessary
c) practical
d) realistic

Eu achei que era a letra "b" (necessary) pelo significado mais perto de prudente em portugues. A resposta certa e letra "a" (sensible).

Agora, desde quando "prudente" pode ser sensivel ??

Obrigado pela ajuda.

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
4 respostas
Henry Cunha 3 17 182
Not "sensível," but "sensato". Only "sensible" makes sense as a synonym for "prudent." Regards
Gabi 1 1 15
só complementando o que o Henry disse - "sensible" é um falso cognato.
"Sensitive" é sensível
e "sensible", como o Henry já disse, é "sensato"
Agora fez sentindo e com certeza a letra "a" e a certa.

Eu pensei que "sensible" significava "sensivel" e nao "sensato".

Obrigado Henry e Gabi. :D
Flavia.lm 1 10 95
Típica pegadinha de exames de certificação.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!