Dificuldade com o verbo "to take"
Hello guys, good evening for all;
Como sabem, estou estudando inglês há menos de 4 meses e estou com grande dificuldade quando me deparo com o verbo "to take".
Ele traduz tantas palavras que quando me deparo com uma frase que contém ele eu simplesmente "travo" a memória e ela não consegue processá-lo. A única vez que consigo processar bem o uso desse verbo é quando a frase está relacionada com algum tipo de transporte, por exemplo: I'll take the bus. Nesse sentido eu consigo compreendê-lo bem.
Com outros verbos isso não acontece, e à medida que vou aprendendo vou me familiarizando com eles.
Aos "experts" pergunto: É realmente um verbo de díficil assimilação para nós, brasileiros, ou é uma dificuldade particular minha? Alguma dica que pode ser útil no meu aprendizado?
God bless you.
Hugs.
Como sabem, estou estudando inglês há menos de 4 meses e estou com grande dificuldade quando me deparo com o verbo "to take".
Ele traduz tantas palavras que quando me deparo com uma frase que contém ele eu simplesmente "travo" a memória e ela não consegue processá-lo. A única vez que consigo processar bem o uso desse verbo é quando a frase está relacionada com algum tipo de transporte, por exemplo: I'll take the bus. Nesse sentido eu consigo compreendê-lo bem.
Com outros verbos isso não acontece, e à medida que vou aprendendo vou me familiarizando com eles.
Aos "experts" pergunto: É realmente um verbo de díficil assimilação para nós, brasileiros, ou é uma dificuldade particular minha? Alguma dica que pode ser útil no meu aprendizado?
God bless you.
Hugs.
TESTE DE NÍVEL
2 respostas
Ordenar por: Data
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS