Doodles x Scribbles x Scrawls: Rabiscos em inglês: Qual usar

Qual a diferença entre essas três palavras?

Qual delas seria mais apropriada para as seguintes frases:
"Eu desenho apenas rabiscos"
"Maria viu que no papel havia apenas rabiscos"

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
1 resposta
OEstudantedeIngles 2 16 113
Olha, pelo que eu sei não há nehuma diferença gritante entre os substantivos Scrawl e Scribble, os dois significam 'rabiscos'. Qualquer um dois dois se encaixariam nas duas frases. Já o "Doodle" não se encaixaria tanto.

"There were only scribbles on the paper"
"There were only scrawls on the paper"