Dúvida em trecho musical do Debarge

Não consegui entender o verso descrito abaixo, achei minha tradução meio sem sentido.
Alguém pode me ajudar a traduzir?

Sometimes a love won't let go
Hard as I try I know it shows
Everybody's telling me
You'll be over her eventually
But now am I suppesed to feel so secure

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
2 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Odair,

Letra de música muitas vezes não faz sentido mesmo. Minha sugestão de tradução é a seguinte:

Sometimes a love won't let go: Às vezes, um amor não aceita numa boa
Hard as I try I know it shows: Por mais que eu tente, eu sei que dá para ver
Everybody's telling me: Todo mundo está me dizendo
You'll be over her eventually: Você vai acabar esquecendo ela
But now am I supposed to feel so secure: Mas agora eu deveria me sentir tão seguro


Bem-vindo ao fórum!
Muito obrigado pela a ajuda e as sugestões.

Até a proxima.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!