Entender ou traduzir?

Bom gente, sou novo aqui e estou estudando inglês por conta própria por não ter dinheiro pra um curso. A questão é que acho que meu raciocínio está bem lento na questão de entender um frase ou um texto em inglês. Tipo, apesar de saber algumas palavras do vocabulário meu cérebro trabalha como um tradutor fazendo todo processamento. Bem deixa eu explicar melhor. Morei na Argentina e não sabia espanhol e aprendi a língua lá mesmo e quando leio e ouço entendo de forma automática. Será que com o inglês é assim mesmo? Alguém tem alguma dica pra que essa compreensão seja mais '' automática ''. Espero que alguém tenha entendido este post confuso hahaha.

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
6 respostas
Ordenar por: Autor
  Resposta mais votada
5
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
16 60 501
6 51 1.4k
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
6 51 1.4k
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA