Expressão da música Survival do Eminem

Abaixo colei um trecho da letra tirada do site http://rapgenius.com/Eminem-survival-lyrics, eu gostaria de saber qual o significado dessa frase a seguir: "I'm hynping 'em up ... and if there should ever come a time where my life's in a rut...Me for bowing out I ain't taking a bow..."

Like G-Unit without the hyphen, I'm hyping 'em up
And if there should ever come a time where my life's in a rut
And I look like I might just give up, eh, might've mistook
Me for bowing out I ain't taking a bow, I'm stabbing myself
With a fucking knife in the gut, while I'm wiping my butt

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
3 respostas
PPAULO 6 48 1.2k
Seems like "getting high" on drugs. If it´s Eminen pre-rehab.
But then, if it´s post-rehab, chances are that he means "excited" with something, having decided "to overstep a boundary".


http://pt.urbandictionary.com/define.php?term=hype%20up
Mas ae amigo qual seria a Tradução disso "I'm hynping 'em up ... and if there should ever come a time where my life's in a rut...Me for bowing out I ain't taking a bow..."
PPAULO 6 48 1.2k
http://www.vagalume.com.br/eminem/survi ... ducao.html

Now if there´s any more questions English-related, please come to us.