Gerund and Infinitive

I need some help for understand when I used Gerund or Infinitive or Both?

Thanks,

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
5 respostas
  Verificado por especialistas
22 102 1.5k
O gerúndio é caracterizado pela terminação “ing”. Deve ser usado em:

1- após preposições

There’s no hope of finding it. [Não há nenhuma esperança de se encontrar isto.]

2- após os verbos: avoid, consider, continue, delay, deny, enjoy, finish, imagine, keep, miss, practice, resist, suggest, stop.

I enjoy listening to music. (Eu gosto de ouvir música).

3- após algumas expressões:

It’s worth (vale a pena): It’s worth studying on the weekends. [Vale a pena estudar nos finais de semana.]
It's no use (não adianta): It's no use trying again. [Não adianta tentar novamente.]

O infinitivo é a forma original do verbo, que pode aparecer com ou sem “to”. Infinitivo sem "to":

A) Com os modais (can, could, must, should, may, might).
You can go today. (Você pode ir hoje).

B) os verbos auxiliares “do” e “will”.
He will help you tomorrow morning. (Ele te ajudará amanhã de manhã).

Existem também alguns verbos (advise, try, neglect, dislike, begin, forget, remember, hate, start, continue, love, stop, try, prefer) que aceitam gerúndio ou infinitivo com o “to”.

I started liking you. (Eu comecei a gostar de você).
I started to like you. (Eu comecei a gostar de você).

Cf. O Gerúndio no inglês

Bons estudos!
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
Donay, e no caso do verbo "adore"? Ele é um dos verbos ' que pedem o próximo verbo esteja com "ing", certo? Mas o que você me diz dessa frase que eu encontrei na resposta do meu material de exercícios: "I adore to go clubbing" ? O certo não seria "I adore going clubbing"?
22 102 1.5k
Há um problema com o seu livro. Nas pesquisas que fiz, em dicionários e com falantes nativos, "adore" deve ser usado com "ing". Não é correto dizer "adore to do something".

I adore going clubbing. (correta)
I adore to go clubbing. (incorreta)

Bons estudos.
Donay Mendonça escreveu:Há um problema com o seu livro. Nas pesquisas que fiz, em dicionários e com falantes nativos, "adore" deve ser usado com "ing". Não é correto dizer "adore to do something".

I adore going clubbing. (correta)
I adore to go clubbing. (incorreta)

Bons estudos.
Ah então a forma como eu achei que era está correta mesmo? I adore going clubbing. (achei que por causa do ing no clubbing o verbo não poderia usar ing "going".)

Thanks Donay. You're the best!
22 102 1.5k
Ah então a forma como eu achei que era está correta mesmo?
Sim, "I adore going clubbing" está correto.

You're welcome.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!