"I dare not" x "I don't dare"

Gostaria de saber a diferença entre as duas sentenças: "I dare not let the children out..." "I don't dare let the..."

EU encontrei ambas opções no google sendo usadas, e as duas possuem a mesma tradução no google tradutor.

Obrigado!

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Marcio_Farias 12420 1 22 210
Não há nenhuma. Entre os falantes nativos de inglês, há quem prefira "...dare not..." a "...don't dare..." e vice-versa.

Observe que "dare" pode vir com ou sem "to":

"Franziska doesn't dare (to) jump into the lake herself"
"Franziska dare not jump into the lake herself"
"Herr von Rundstedt heard the knock, but he didn't dare to open the door"
"And no one dare disturb the sound of silence" - Música "The Sound Of Silence"

Veja mais detalhes aqui.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário PPAULO 41415 6 32 727
"Dare not" to my thinking, would be used for emphasis, or in more formal ways.
Many would daresay that this usage (that is, not in a sense of emphasis or formal) is almost extinct these days in A.E. (American English).
Avatar do usuário Marcio_Farias 12420 1 22 210
PP, where does it say "almost extinct these days"? Have you done any extensive research into it?

Of course, we can always resort to other verbs other than dare to express what we have in mind.

For example, we can make a "Don't you dare..." statement stronger with:

"Don't even think about it!"
"Don't go there!"

More informally or vulgarly, instead of saying, “Don't you dare talk to me like that, you little punk!” you may choose to say, "Don't f*cking talk to me like that, you little f*ckwit!" But I wouldn't recommend it.
Avatar do usuário PPAULO 41415 6 32 727
Indeed I meant the inversions "dare not/need not", today it´s more common to say "don´t dare/doesn´t dare". "Dare not/need not" was once used way more than they are used now, now it´s for emphasis or in formal contexts.