"I hate chocolates too" está errado?

Olá, pessoal! Estou estudando os agreements e fiquei com uma dúvida no uso do TOO.
Na frase "I hate chocolates" a concordância ficou "I do too".

Mas se eu usar "I love chocolates too", fica errado?

Obrigada
Lorena

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Cinnamon 15395 15 40 348
Hello!

Also has different meaning.

Ex.: I went to the market to buy some meat. I also bought butter.

Percebeu? Dá a idea de "além disso", adding something.
Para dizer "eu também" no sentido de que o mesmo se aplica no seu caso use:
I do too, I am too, so do I, so does she...

Cheers!
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário PPAULO 39765 6 32 695
It seems like it´s not wrong. It´s possible, not my fave, but it´s possible.
Anyway, it sounds (to me) more suitable to talk about actions: "I care about this family" "I do too."
I´rather use "me too" in the case of your sentence (at least it sounds way more natural).

http://www.voceaprendeagora.com/aula/i- ... n-too/103/
Avatar do usuário Cinnamon 15395 15 40 348
Hi guys:

"I do too and so do I" are short forms, better to use in everyday conversation so that you don't waste time.
The sentences "I love it too or I hate it too" are both correct. Although the use of auxiliaries to shorten sentences is really useful.

Cheers!
Avatar do usuário fancy 100 1 1
Olá !

E se usar o Also, fica estranho ?