Letras USP ou Letras Tradutor UNESP: Qual escolher?

Terminei o Ensino Médio ano passado, e atualmente faço cursinho pré vestibular.

Desde pequena sempre gostei muito de conhecer outras línguas, e aprendê-las (já tive aulas de espanhol, e tive alguns anos de aula de inglês com um professor americano, que me ensinou desde o básico..)

Quero muito cursar letras, e tenho grande facilidade em Tradução, mas não sei se devo fazer Letras (básico) e focar no Inglês (no caso, prestaria FUVEST para fazer LETRAS - INGLÊS na USP), ou se faço Letras - Tradutor (Inglês) na UNESP ou na PUC-SP.
Há MUITA diferença entre os dois cursos? Devo fazer primeiro o curso básico de letras-inglês, para depois me especializar em Tradução? Pois tenho medo de entrar em Tradução, e não gostar.. pois eu também gosto de ENSINAR os outros.. e tenho uma certa mania de corrigir os erros gramaticais, verbais etc de meus amigos.. todos me dizem que "tenho cara de professora".

Obrigada desde já,
Avatar do usuário sam99 170 1 1
O profissional de Letras estuda temas que incluem a história, a estrutura e o funcionamento de uma ou mais línguas e a cultura e a literatura de povos (Letras - Inglês). Se o interesse for trabalhar com tradução e interpretação de textos técnicos, científicos, comerciais e literários, o curso de Tradutor e Intérprete é o mais adequado(Letras - Tradutor).


Ressuscitado pela última vez por Ana 001 em 06 Abr 2015, 09:23.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!