Significado de ''Flip over'' e ''Turn over''

Eu imagino que isso signifique virar, por exemplo se tem uma folha na mesa e eu pessoa pra pessoa virar a folha eu diria-Flip it over ou Turn it over, esta correto?
Por exemplo se eu fazer um cartão e eu quero escrever -vire o cartão para mais informacoes, eu poderia escrever-Turn it over for more information.
Avatar do usuário Donay Mendonça 45300 21 69 1022
Eu imagino que isso signifique virar, por exemplo se tem uma folha na mesa e eu pessoa pra pessoa virar a folha eu diria-Flip it over ou Turn it over, esta correto?


Sim, está correto. "Flip over" e "turn over" são semelhantes neste caso.

Por exemplo se eu fazer um cartão e eu quero escrever -vire o cartão para mais informacoes, eu poderia escrever-Turn it over for more information.


Sim, me parece bom.

Exemplos de uso com turn over e flip over.

  • If you turn the paper over you'll find more math problems. [Se você virar o papel, vai encontrar mais problemas de matemática.]
  • I flipped over the record to listen to the other side. [Eu virei o disco para ouvir o outro lado.]
  • The teacher said not to flip over our test paper until she gave the instructions. [A professora falou para não virar as provas até ela dar as instruções.]

Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Marcio_Farias 12280 1 21 206
Incidentalmente, este post também menciona "flipped over" mas com um sentido diferente.
O verbo Turn it back também funciona se eu querer dizer pra pessoa ver o outro lado do folheto?
Avatar do usuário Marcio_Farias 12280 1 21 206
Sugiro "turn it back over" ou "flip it back over" se desejar/pretender revirar o cartão/folheto.