Significado de Friday Feeling

Significado de Friday Feeling
  Verificado por especialistas
André Lima 3 22
Friday feeling é aquela sensação de ansiedade de não aguentar mais para começar o final de semana, ou seja, o final da tarde de sexta-feira.

Imagina uma sexta-feira de manhã e você sabe que ainda tem um dia de trabalho inteiro até conseguir ficar bêbado. Imagina você numa sexta-feira próximo do final do expediente de trabalho, as horas não passam e tudo que você pensa é o que vai fazer quando sair dali.

Como é uma gíria, não tem uma tradução bem definida. No Brasil uma das expressões mais conhecidas que descrevem bem o Friday feeling é: Graças a Deus, hoje é sexta-feira.

Também é muito comum nas redes sociais sendo usada com a hashtag #FridayFeeling associada a memes como o abaixo:
brad-pitt.gif
Todos os anos em novembro quando ocorre a famosa Black Friday também é usada como Black Friday feeling ou com a hashtag #BlackFridayFeeling.

Exemplos:
  • When you drink a beer after work and suddenly realize you want to keep drinking all night and party, like wow I've got the Friday feeling.
    Quando você bebe uma cerveja depois do trabalho e de repente percebe que quer continuar bebendo a noite toda e se divertir, como wow, eu tô com Friday feeling.
  • We’ve got that Friday feeling here at PD HQ and we’re counting down the hours until we can go home and kick start the weekend!
    Estamos com aque Friday feeling aqui na sede do PD e estamos contando as horas ate podermos ir para casa e começar o final de semana.
  • I haven't been this excited about Friday since last Friday.
    I não ficava tão animado com esta sexta-feira desde a última sexta-feira.
friday_feeling_since_last_friday.jpg
É bom lembrar que os dias da semana em inglês são sempre usados com a letra maiúscula. Por isso sempre escreva Friday feeling e nunca friday feeling.
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
7 respostas
Legal!
Gostei da tradução e explicação referente a expressão "friday feeling!"
Affff..., eu sempre desatualizado ou complicado manter a prática do entender a língua inglesa.

Mas..., gostaria que tbm tivesse feito a tradução da expressão, apesar da explicação dada anteriormente, quando colocou os exemplos contextualizados. Seria interessante tbm.
Até mais.
André Lima 3 22
Como é uma gíria, expressão idiomática relacionada a cultura daqueles falantes da língua inglesa, não tem tradução direta para o português.

Eu não sei qual expressão seria a melhor para representá-la. A que eu encontrei foi o famoso "Graças a Deus, hoje é sexta-feira" do Chico Pinheiro.

Outra coisa, sempre escreva Friday com f maiúsculo.

Forte abraço!
Bom, eu acredito que sempre haverá uma tradução equivalente a alguma expressão idiomática e mesmo gíria porque a língua falada é viva, dinâmica e isso se emprega a qualquer idioma.

O que pode acontecer é que não haja no momento, ou talvez não se tenha percebido a existência de um equivalente a expressão idiomática ou afins.

Acredito que logo se cria um paralelo, uma expressão ou gíria, em que se faz relação de algum fato, acontecimento aos fenômenos lingüísticos (vice-versa) relacionados, ou seja, a circunstância, a necessidade cria-se as expressões, vide o fato: Graças a Deus, hj é ...

Bom, quanto a escrever com letra maiúscula ou não o dia da semana em Inglês, eu sei porque se escreve com tais iniciais em maiúsculas, no entanto preferi assim: friday-feira, rs..., assim como...

Obrigadu.
André Lima 3 22
Márcio, é isso mesmo que você disse. A língua é viva e acredito que exista sim um termo em português que seja o equivalente ao Friday feeling.

Quando eu descobrir eu vou publicar aqui. Mas se você encontrar antes de mim, por favor compartilhe conosco!

Forte abraço.
PPAULO 6 49 1.3k
Friday feeling could be also have translation as "(aquela) sensação de sexta-feira" (o sentimento, "a aura" que acontece no final de semana - "o que você sente na sexta-feira", genericamente falando).
Ref. dailyedge

Right opposite (sometimes) to the Monday feeling!
Ref. twitter
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
PPAULO 6 49 1.3k
That is, "aquela sensação típica de/da sexta-feira".
Sentimento de um clima já de final de semana