Significado de "You're rocking it"

GiovanaSP 25
Hello, guys.

Is the translation "Você está arrasando!" proper to the expression "You're rocking it!"?

Just give you a context about where I knew this expression, I discover it after finishing an unit of an English activity without making mistakes.
ENGLISH EXPERTS RECOMENDA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
3 respostas
Ordenar por: Data
Cinnamon 20400 15 56 483
Hi Giovana!
rock verb [I/T] (BE EXCELLENT)
To be extremely good:
[ I ] She's such a great role model for young women – she really rocks!
from dictionary.cambridge.org

You got the meaning: extremely good, excellent.
Synonyms: you're great!", "well done!", "great job!"

See you around.
GiovanaSP 25
Thank you so much, Cinnamon!
PPAULO 60180 6 45 1071
Just give you a context about where I knew this expression, I discover it after finishing an unit of an English activity without making mistakes.
That's why. Since you have got so far and have not made any mistakes so far... You are rocking it! (well done! You are doing well so far). Caught my drift? :-)