Tradução de "claim to status"

Bom dia!
Alguém sabe o que "claim to status" quer dizer? Me parece ser juridiquês...
obrigada!
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Redseahorse 8920 1 13 168
Pode sim ser juridiquês, mas não necessariamente!

Possivelmente se refira a expressão: LAY CLAIM TO... (Something), neste caso o something é o STATUS (localização,posição, condição...)

Lay claim to sth = (Colocar,apontar,oferecer,requerer) uma (demanda,petição,requerimento,reclamação) por algo

se tratar-se de juridiquês mesmo, para CLAIM TO STATUS eu mandaria simplesmente um: Peticionar por uma posição