Close up e so - Tradução em português

Tenho duvidas sobre a tradução de close up e o uso do so gostaria de ter este tópico.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
7 respostas
marcio,

Dei uma procurada e achei o significado de close up.
Close: Perto
Close Up: Juntar as coisas

Espero que tenha ajudado,

Abraços.
Não entendi o que tu quis dizer com o so! :?
So pode significar Então

Ex:
So,what the hell you're doing?
Então, que diabos você está fazendo?

Cool
fgsacco 2
glaydner escreveu:Não entendi o que tu quis dizer com o so! :?
So também pode significar tão [muito]:

I'm so happy to have met you. (Estou tão feliz em ter te encontrado)
Então... conclusão:

Marcio precisa colocar o contexto para entendermos.


Abraços.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
marcio escreveu:Tenho duvidas sobre a tradução de close up e o uso do so gostaria de ter este tópico.
Marcio, posta pra gente as frases em que você viu estas expressões?

Abraço!
Aline 1
It's truth, you need explain for us what you really want to know, your doubt was not so clear.
After all, "so" can be used the same of "and then".
so- entao
and then- e então
But pay attencion, "then" with "e" and not "thAn". because a lot of people make this little mistake, but important.

see you!
bye bye