Dmuvh - Tradução em português
Estou lendo o livro "You don't look like a librarian" e me deparei com uma expressão (gíria?) que não pude compreender: Dmuvh!
Vou transcrever o parágrafo na íntegra:
Last but absolutely not least, to my parents for all their support, and to reagan and Isaac, my husband and son, who put up with all the drama and time away that went into creating this book. Dmuvh!
A princípio pensei se tratar de um acrônimo ou de internetês, mas não consta de nenhuma das listas que tenho e não achei nada relevante na internet.
Obrigada
Vou transcrever o parágrafo na íntegra:
Last but absolutely not least, to my parents for all their support, and to reagan and Isaac, my husband and son, who put up with all the drama and time away that went into creating this book. Dmuvh!
A princípio pensei se tratar de um acrônimo ou de internetês, mas não consta de nenhuma das listas que tenho e não achei nada relevante na internet.
Obrigada
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Autor
Sim, faz sentido! Eu vou entrar no site do livro e enviar uma mensagem à autora. Se ela responder, eu coloco a resposta dela aqui. Obrigada!!!!
Olá Clira,
Eu acredito na possibilidade de se tratar de "deeply moved",que tem o sentido de "profundamente comovido","emocionado" por algo que aconteceu/está acontecendo.
Eu acredito na possibilidade de se tratar de "deeply moved",que tem o sentido de "profundamente comovido","emocionado" por algo que aconteceu/está acontecendo.
Olá Clira,
Aguardamos então seu retorno!Estou curioso para saber...
Abraços,
Aguardamos então seu retorno!Estou curioso para saber...
Abraços,
TESTE DE NÍVEL