Fighting my way - Tradução em português

Estou com dificuldades com a tradução dessa frase, pois não entendo esse "fighting my way"...
Será qeu alguém pode me auxiliar?
Segue frase abaixo:

In writing Kant's Metaphysic of Experience I often felt as if I were fighting my way through a thicket, thankful at times if I could attach any clear meaning to what he was saying.

Eu traduzi mais ou menos assim:
Ao escrever a Metafísica da Experiência de Kant eu frequentemente senti como se estivesse lutando para abrir caminho através de um mato cerrado, agradecido se por vezes eu pudesse atribuir algum sentido claro ao que ele estava dizendo.

Seria mais ou menos assim?

Hugs folks!

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Donay Mendonça 25 137 1.7k
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA