Fighting my way - Tradução em português
Estou com dificuldades com a tradução dessa frase, pois não entendo esse "fighting my way"...
Será qeu alguém pode me auxiliar?
Segue frase abaixo:
In writing Kant's Metaphysic of Experience I often felt as if I were fighting my way through a thicket, thankful at times if I could attach any clear meaning to what he was saying.
Eu traduzi mais ou menos assim:
Ao escrever a Metafísica da Experiência de Kant eu frequentemente senti como se estivesse lutando para abrir caminho através de um mato cerrado, agradecido se por vezes eu pudesse atribuir algum sentido claro ao que ele estava dizendo.
Seria mais ou menos assim?
Hugs folks!
Será qeu alguém pode me auxiliar?
Segue frase abaixo:
In writing Kant's Metaphysic of Experience I often felt as if I were fighting my way through a thicket, thankful at times if I could attach any clear meaning to what he was saying.
Eu traduzi mais ou menos assim:
Ao escrever a Metafísica da Experiência de Kant eu frequentemente senti como se estivesse lutando para abrir caminho através de um mato cerrado, agradecido se por vezes eu pudesse atribuir algum sentido claro ao que ele estava dizendo.
Seria mais ou menos assim?
Hugs folks!
INGLÊS PARA VIAGENS
3 respostas
Ordenar por: Data
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS