For all I care - Tradução em português

Hi folks!
I'm having some problems on understanding the right meaning of this expression.
How do I translate each one of the following examples?

-To the moon for all I care.

-Sunday morning is everyday for all I care.

-He can buy ten houses for all I care.

-I was angry with her and for all I cared, she could go and sleep on the street.

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
3 respostas
Ordenar por: Data
Simon Vasconcelos 15 403
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Dourado 2 25
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA