Tradução de "get mad at, cut off"

"... Yes, he's the guy you got mad at on the way here, the one whose car cut us off..."
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Redseahorse 8000 1 13 143
" Sim, este é o sujeito que o deixou bravo no caminho para cá, aquele, cujo carro nos interrompeu "

Versão gueto suave: " É, este é o mano que fez você ficar irado no trajeto, o vacilão que deu uma fechada na gente "
Muito obrigado mestre!