Lose ground - Tradução em português

anita 13
Hi, guys! What is "to lose ground"? I don't get it.
Many thanks!

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
3 respostas
Henry Cunha 3 17 182
"Losing ground" can be used figuratively or literally:

He's losing ground to this illness.

The wave action on the beach is now much stronger, so that we're losing ground.

The army is retreating and losing ground to the enemy.

Does that explain it? Regards
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Anita,

Complementando a boa explicação do Henry,

Lose ground:Perder terreno,espaço,ser vencido por


Bons estudos!
anita 13
Ah, ok! The sentence I had seen with "lose ground" was figurative, like your first example, Henry. I still couldn't get it, but with Donay's translations, "ser vencido por" sounds quite right. Thank you both so much!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!