My bad - Tradução em português
Olá Pessoal
Tenho visto essa expressão aqui e ali neste Forum. Mas não é reconhecível em inglês. Se quiserem dizer que cometeram um engano, um equívoco, etc., melhor dizer, por exemplo:
My mistake.
Oops, my confusion.
Sorry, that was wrong.
Etc.
Regards
Tenho visto essa expressão aqui e ali neste Forum. Mas não é reconhecível em inglês. Se quiserem dizer que cometeram um engano, um equívoco, etc., melhor dizer, por exemplo:
My mistake.
Oops, my confusion.
Sorry, that was wrong.
Etc.
Regards
INGLÊS PARA VIAGENS
9 respostas
Ordenar por: Data
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS