Tradução de "pass on"

Avatar do usuário MarcosV 25
An old supporter of yours has recently PASSED ON, leaving a quite sizeable plot of land to you in his will - but only under a rather unusual condition: that the site be developed into a colosseum for hosting gladiatorial fights and other bloody spectacles.

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Thomas 14100 7 58 278
Be careful! To pass on can also mean to leave as an inheritance, to give, etc.

The farmer passed on the farm to his children.
This rug is mine, but I am passing it on to the next person who occupies this office.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Marcio_Farias 12280 1 21 206
Passed on = passed away = died.
Avatar do usuário Daniel Reis 815 14
Olá pessoal,

''Pass on'' pode ser usado também para passar uma mensagem adiante ?

Ex: Peace and love, pass on = Paz e amor, passe adiante(compartilhe).

Valeus
Avatar do usuário Donay Mendonça 45265 21 69 1022
Sim, "pass on" pode ser usado assim (para dizer "passe adiante" em inglês). Sugiro apenas acrescentar "it".

Peace and love - pass it on.

Bons estudos. Compartilhe.