Premier companies - Tradução em português

N001
What is "premier companies"?

This is a piece of the text I read:

"There is today an enormous gap between the way many C.E.O.'s in America - not Wall Street-types, but the people who lead premier companies that make things and creater real jobs- look at the world how the average congressmen, senator or president looks at the world."

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
5 respostas
Ordenar por: Data
Daniel.S 1 2 12
"There is today an enormous gap between the way many C.E.O.'s in America - not Wall Street-types, but the people who lead premier companies that make things and creater real jobs- look at the world how the average congressmen, senator or president looks at the world."

Há nos dias atuais um enorme espaço vazio entre o modus operadin de vários presidentes que gereciam empresas nos Estados Unidos - não os do tipo Wall Street, mas sim executivos que tocam as grandes empresas - na execução de atividades e criação de vagas de emprego .....................................
N001
Então, essas grandes empresas seriam como multinacionais?
Daniel.S 1 2 12
sim. Multinacionais. Grandes corporações
Henry Cunha 3 18 191
Faltou uma conjunção aqui:

"...look at the world and how the average congressmen..."
N001
Henry Cunha
thanks . you're right!
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA