Put something under his head - Tradução em português

Iago: Oh, my lord! My lord Othello! Oh, Cassio, my lord is sick.
Cassio: Put something under his head.
Iago: No, leave him to sleep. If he wakes he will scream and shout


A tradução literal é "Coloque algo sob (por baixo da) sua cabeça", mas numa situação dessa não deveria ser "Put something on your head." (sobre sua cabeça, geralmente um paninho umedecido na testa)? Não entendi porque usaram under.

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Andrezzatkm 2 8 111
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA