Take; Prescriptive take - Tradução em português

Sex can be many things, depending on your perspective. Something functional, something fun, something sinful or something holy. Does it make any sense to try to define what sex "should" be? What form might "sacred" sex, of the kind Seldon describes, take? Can it ever come from casual encounters? Does a prescriptive take on sex do more harm than good?

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1 resposta
Telma Regina 9 62 593
"What form might "sacred" sex, ..., take?"
Que forma pode o sexo "sagrado" assumir?

"Does a prescriptive take on sex do more harm than good?"
O uso prescritivo de sexo traz mais prejuízos do que benefícios?

Obs: confira o artigo do Donay sobre o verbo "take" usado em vários contextos diferentes:
https://www.englishexperts.com.br/13-fr ... erbo-take/
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!