The extent to which - Tradução em português
“an indication of the extent to which the birth rate is changing the religious demographic in Britain.“
“the extent to which“ pelo contexto para algo como “até que ponto”, mas caso fosse escrever essa expressão em inglês, usaria todo o termo? Ou seja, o equivalente de até que ponto é the extent to which?
“the extent to which“ pelo contexto para algo como “até que ponto”, mas caso fosse escrever essa expressão em inglês, usaria todo o termo? Ou seja, o equivalente de até que ponto é the extent to which?
POWER QUESTIONS
2 respostas
Ordenar por: Data
INGLÊS PARA VIAGENS