War brought them - Tradução em português

Tô com dificuldade pra traduzir esse trecho de um livro:

"War brought them together. Love will tear them apart."

Eu traduzi como " A guerra trouxe eles perto?, não faz sentido. Alguém poderia me ajudar?

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
5 respostas
I believe your reference is the first book of Falling Kingdoms series by Morgan Rhodes.

War brought them together. Love will tear them apart.
>> A guerra os uniu. O amor irá dividi-los.
>> A guerra os reuniu. O amor irá separá-los.
>> A guerra os aproximou. O amor irá arrasá-los. [entristecê-los].

Reference: Cambridge Online Dictionary.
Ricardo F. Bernardi escreveu:I believe your reference is the first book of Falling Kingdoms series by Morgan Rhodes.

War brought them together. Love will tear them apart.
>> A guerra os uniu. O amor irá dividi-los.
>> A guerra os reuniu. O amor irá separá-los.
>> A guerra os aproximou. O amor irá arrasá-los. [entristecê-los].

Reference: Cambridge Online Dictionary.
Pelo contexto, eu tinha chegado a mesma conclusão, mas eu não sabia se era assim, mas como você chegou à essa tradução, porque brought é "trazer", tear enquanto verbo significa "romper", apart-separados, essas palavras não parecem juntar-se para formar a frase: A guerra os uniu. O irá separá-los,.
Dear Leandro,

When we talk about phrasal verbs, the meaning changes.
We cannot translate the words literally otherwise the context will be mistaken or get confused.

You should read: https://www.englishexperts.com.br/phrasal-verbs/

Enjoy your studies!
Ricardo F. Bernardi escreveu:Dear Leandro,

When we talk about phrasal verbs, the meaning changes.
We cannot translate the words literally otherwise the context will be mistaken or get confused.

You should read: https://www.englishexperts.com.br/phrasal-verbs/

Enjoy your studies!
Desculpa eu não tinha sequer cogitado que eram phrasal verbs, mas para encerrar minhas dúvidas. Os phrasal verbs sao: to bring together e to tear apart?
To bring someone together
http://dictionary.cambridge.org/pt/dici ... h-together

To tear someone apart
http://dictionary.cambridge.org/pt/dici ... r-sb-apart

Take your time to study, my friend.

Regards,

Ricardo.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!