Valuable x Invaluable: Qual é a diferença
Nós já sabemos a confusão que os falsos cognatos fazem na cabeça dos estudantes. Porém, nunca pensei que um prefixo também poderia confundir. Vamos para uma palavra que li hoje num texto.
Valuable: significado "very useful or important"
Agora vamos acrescentar o "in". Vem logo na nossa mente a correlação com o português, por exemplo, competente e incompetente ( negação ). Porém no inglês, surpreendentemente o "invaluable" tem significado diferente.
Invaluable ( /ɪnˈvælyəbl; ɪnˈvælyuəbl/ ): extremely useful
Ex.: The book will be invaluable for students in higher education.
Alguém aqui já se confundiu com uma palavra parecida?
Thank you advance for your participation.
Valuable: significado "very useful or important"
Agora vamos acrescentar o "in". Vem logo na nossa mente a correlação com o português, por exemplo, competente e incompetente ( negação ). Porém no inglês, surpreendentemente o "invaluable" tem significado diferente.
Invaluable ( /ɪnˈvælyəbl; ɪnˈvælyuəbl/ ): extremely useful
Ex.: The book will be invaluable for students in higher education.
Alguém aqui já se confundiu com uma palavra parecida?
Thank you advance for your participation.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
5 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
TESTE DE NÍVEL
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS