Cold x Chilly x Cool: Qual a diferença?

Avatar do usuário Flavia.lm 3885 1 9 86
Não se deve confundir as palavras cold, chilly e cool quando estamos falando sobre clima e temperatura. Aprenda a diferença de cada uma e nunca mais erre:

  • Cold: indica uma temperatura baixa
    • It was a very cold winter.
      Este inverno foi muito frio.
  • Chilly: utiliza-se quando não está muito frio, porém um friozinho que incomoda
    • It’s chilly outside. Put a jacket on.
      Está friozinho lá fora. Ponha um casaco.
  • Cool: significa mais fresco do que frio e expressa uma temperatura agradável
    • It’s hot outside but it’s nice and cool in here.
      Lá fora está calor, mas aqui está fresco.

Fonte: Oxford Escolar
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Cold também serve para falar que uma pessoa é Fria? :D
Avatar do usuário Marcio_Farias 12350 1 22 206
Yes, it does.
Nesse caso de falar que uma pessoa é fria. Como escrevia?
Seria I'm cold? Por que dai entenderiam que estou com frio.
Como é o certo? :]
Avatar do usuário Donay Mendonça 49135 21 73 1140
Gustoteck,

O contexto, normalmente, ajuda a diferenciar "cold" temperatura e "cold" falta de sentimento.

Her father was a cold and distant man.
O pai dela era um homem frio e distante.

Am I a cold person? What is a cold person? - Yahoo! Answers
Eu sou uma pessoa fria? O que é uma pessoa fria?
Avatar do usuário Henry Cunha 9960 2 17 177
And don't forget Frosty!
Eu poderia dizer que algo está mais legal/bacana agora? Assim: "Now it's cooler".
Avatar do usuário Marcio_Farias 12350 1 22 206
Pensei em "a lot more cool".

Outros poderão oferecer outras sugestões.
"A lot more cool" parece mais correto. Mas o "cooler" soa tão descolado.

Que dúvida...
MENSAGEM PATROCINADA Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo patamar.

Clique aqui para conhecer o curso!
Avatar do usuário Donay Mendonça 49135 21 73 1140
Ao usar cool para dizer legal em inglês, você pode fazer o comparativo de superioridade com cooler. Observe exemplos de uso de fontes seguras com cooler (mais legal).

  • He's cooler now, more laid- back. [Ele está mais legal agora, mais tranquilo.] (New York Magazine)
  • Everyone thinks she's cooler now because she's with you. [Todo mundo acha que ela está mais legal agora porque ela está com você.] (Kristen Ashley - Google Books)

Bons estudos.