Como dizer "abandonar no altar" em inglês

Avatar do usuário Donay Mendonça 56285 22 92 1341
Olá Pessoal,

Ela o abandonou no altar:She jilted him at the altar

Bons estudos!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Carls 3155 2 74
By way of suggestion:

to leave somebody at the altar = abandonar alguém no altar

e.g.:
1- She was left at the altar by her boyfriend. = (Ela foi abandonada no altar pelo seu namorado)
http://100interviews.com/post/4610482035/14?e9ba5630

2- She left him at the altar in Italy. = (Ela abandonou-o (Br: o abandonou) no altar, na Itália)
http://en.wikipedia.org/wiki/Diane_Chambers