Como dizer ''Acordado, Desperto'' em inglês

leticiaescorcio
Em português, “acordado” e “desperto” são sinônimos num contexto de sono, mas a palavra “desperto” pode significar, também, alguém que ‘teve sua mente aberta’ ou ‘ampliou seus pensamentos’.

No inglês há palavras que façam essa distinção, de uma significar “momento após o sono” e outra “abrir a mente”?

Obrigada :)
Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
2 respostas
Ordenar por: Data
PPAULO 60520 6 45 1076
Perhaps in your case the expression "with one's eyes opened/open" (something any wise, sensible, knowing person would be).

Um homem 'desperto/esperto' também poderia ser "a wise guy" ou "a smart guy", coloquialmente falando, e dependendo da situação.

Another way to think of that is that “he is a sharp and observant person” (or slangily "on the ball".

Of course, in English we can express things in many ways, it would depend on the situation. So, others may come up with other expressions to the table.
BiahCane 115 4
No sentido de "abrir a mente, despertar para um fato, entender algo de repente", eu diria que também podemos usar "to have a moment of clarity" e também o verbo "to realize".
Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!