Como dizer "Agora estamos falando a mesma língua" em inglês

Como dizer "Agora estamos falando a mesma língua" em inglês
Hi, friends!

Um amigo meu me vez essa pergunta. Depois de pesquisar finalmente achei e gostaria de compartilhar.

Então como se diz: "Agora estamos falando a mesma língua" no nosso tão amado inglês?

Eis a resposta: "Now we are on the same page." (Literalmente: agora nós estamos na mesma página.)

Bye!

ATIVE O ENGLISH PLUS POR R$ 8/MÊS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
4 respostas
PPAULO 6 48 1.1k
To be on the same page may or may not be synonymous with in complete agreement. It also can mean that one understood somebody else´s point, caught the drift etc.

To be on the same page means:

Thinking in a similar way Louisa said she called the meeting to make sure everybody's on the same page.

Usage notes: usually said about efforts made to solve a problem

The phrase doesn't always require absolute agreement. In the usage sentence given, Louisa is calling the meeting to make sure that everyone is caught up with what's going on. It is used not to say that two people completely agree, but that they are up to date or starting from the same point on something.


Ref. english.stackexchange.com
Speak/talk the same language

To have similar ideas and similar ways of expressing them.
We come from similar backgrounds, so we speak the same language.

Ref. dictionary.cambridge.org
PPAULO 6 48 1.1k
And "now we think alike." as in "Great minds think alike."
Donay Mendonça 22 106 1.6k
Opção:

Would you like pizza for dinner?" "Now you're talking!" [Thefreedictionary]
Você aceita uma pizza para jantar? ''Agora estamos falando a mesma língua.''

It’s time to go and grab a beer! Now you’re talking!


Bons estudos!