Como dizer "Almoço, Jantar de negócios" em inglês

Qual a expressão mais correta para o nosso equivalente em português a "Jantar de negócios"?

Valeu pela força.

Leandro

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
4 respostas
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Como dizer almoço de negócios e jantar de negócios em inglês.

Jantar de negócios: Business dinner

Almoço de negócios: Business lunch
  • "The business dinner, lunch or after-work drink have become rituals in our society and often the way we build relationships or strike deals," said Steve Wallet, Vice President of Channel Marketing for Diageo."(http://www.thefreelibrary.com)
Bons estudos.
Adriano Japan 2 20
*Adding:

to do business over lunch
Daniel.S 1 2 7
business meals

Ex: Employers evaluate job applicants even during business meals.
Adriano Japan 2 20
Adriano Japan escreveu:to do business over lunch
*Adding:

Let's talk over coffee. = vamos tomar um café (com o sentido de conversar/bater um papo/fazer negócio/se conhecer)