Como dizer "armar o barraco" em inglês
Hi folks,
As vezes é muito comum ver alguém muito nervoso causando tumulto ou escândalo em lugares públicos.
So, how should I say in english, something like "ARMAR O MAIOR BARRACO"
Thanks a lot!
As vezes é muito comum ver alguém muito nervoso causando tumulto ou escândalo em lugares públicos.
So, how should I say in english, something like "ARMAR O MAIOR BARRACO"
Thanks a lot!
INGLÊS PARA VIAGENS
1 resposta
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS