Como dizer "Aula da saudade" em inglês

Simon Vasconcelos 15 403
Aula da saudade é a última aula de uma turma, uma confraternização antes da formatura.

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
3 respostas
Ordenar por: Data
PPAULO 6 51 1.4k
Graduation class.

http://712educators.about.com/
Part of the graduation tradition is listening to a variety of speeches. Superintendents, principals, and guest speakers will take center stage as they give words of wisdom to the graduating class. However, many students will be most interested in the speeches delivered by their fellow students.
Breckenfeld 3 15 133
Ppaulo,

Acho que to the graduating class neste caso significa para a turma que está se formando.


Bye!
PPAULO 6 51 1.4k
Yep, agree.
I think that from the events it is just like in Brazil. Except that abroad, in the States they make separate events, the graduating party wether it´s an elementary party graduation, a middle school graduation, or a high-school or college graduation.

In Brazil the "aula da saudade" evolves to a party, it´s a festive day in itself, and the audience may be students and invited people.

Let me know if I am mistaken, please.


http://www.shindigz.com/party-supplies/ ... arty/14822
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA