Como dizer "Cena do crime, local do crime" em inglês

Avatar do usuário Donay Mendonça 57010 22 96 1359
Confira mais esta dica de inglês. Amplie o seu vocabulário.

"O local do crime fala. Você apenas precisa aprender a sua linguagem." (canalcienciascriminais.com.br)

Português: cena do crime, local do crime
Inglês: scene of the crime

Scene: the place where an accident, crime etc happened. (longman)

Exemplos:

  1. The police soon arrived at the scene of the crime. [A polícia logo chegou ao local do crime.]
  2. They are at the scene of the crime. [Eles estão no local do crime.]

Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário jorgeluiz 4505 1 6 91
Só como adendo: aquí no Brasil quando ocorre um crime e sendo um homicídio geralmente quem chega primeiro é a Policia Militar que pode ser chamada pelo 190 e que pela Constituição é considerada a Polícia preventiva e ostensiva, a qual fica encarregada de guardar a área(secure the area or perimeter) garantindo a permanência dos vestígios e que o locasl não seja maculado por curiosos, até que cheguem ao local o I.M.L.(medical examiner) e os peritos criminais(forensic team), devendo tambem chegar ao local o Delegado e sua equipe, estes representando a Polícia judiciária e que no final juntarão ao Inquérito(inquest ou inquiry) os relatórios do IM.L e do dos pereitos criminais(reports), o que junto com as declarações(statements and depositions) seguirão à Justiça para apreciação . cheers !