Como dizer "colocar o papo em dia" em inglês

Como dizer "Vai ser muito bom colocar o papo em dia com você!"?

Estaria correto dizer "It will be so nice to catch up with you"?

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
1 resposta
PPAULO 6 51 1.4k
It will be be great catching up with you.
It will be a great pleasure to catch up with you.
I am looking forward to catching up with you

Somehow I find it that the "nice" word sounds slightly more natural in the past tense (in this case/sentence specifically):
It's been so nice catching up with you.

But then, it's my thinking here, others may think different. And that's okay to me.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA