Como dizer "Colocar pra fora" em inglês

Oi gente a minha duvida é colocar pra fora no sentido de expressar algo que está dentro de nós nos fazendo muito mal

Nos contextos

Ponha isso pra fora está lhe fazendo mal.
Coloque isso pra fora , é ruim guardar magoa.

Thanks in advance :D

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Recomendo:

Get it off my chest. [Colocar pra fora.]

Bye!
Possibilidades:

"To get something out."
"To get something out there."
"To get something off your chest."
"To get something out of your system."

"There's a lot of anger in me and I have to do something to get it out of my system." (The Free Dictionary)

"Sorry, I just needed to get this out there."