Como dizer "Comer bola" em inglês

Simon Vasconcelos 15 403
-Professor, o resultado não seria 557?
-Você tem razão. Eu comi bola.

Comer bola = Errar por distração

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
3 respostas
Ordenar por: Data
PPAULO 6 51 1.4k
In Rio a more natural way would be "comi mosca/bobeei/dei bobeira/desculpe, foi mal e outros". Here goes some ways to express those, beware the context, though : "I missed the boat/Sorry, I overlooked that/sorry I had overlooked that number, fact etc. (problaby your expression´s context fits here) or "You are right, I messed/mixed up there/I got it wrong. (if in a more informal way)


And others, let´s wait for them to come.
Simon Vasconcelos 15 403
PPAULO, I thought of your last options too, but I believe they don't fit the context because of the meaning of the expression: to make a mistake unconciously. Perhaps I'm wrong.
According to my example, the teacher worked out correctly, but when he wrote down the number, he changed it. So he didn't mean to make this mistake.
PPAULO 6 51 1.4k
Well, then there are plenty of ways to say that.
One of them could be:

"That´s right, I wrote down the wrong number/answer/result. It should be 557 instead of 575. Thanks Simon, for noticing."
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA